Category Archives: Hit Parade

“That Was in The New Yorker?!”

I propose a new category: works of fiction that originally appeared in The New Yorker that later took on a life of their own apart from the magazine. Criteria for inclusion in the group would include authentic fame, to the point that people uninterested in or unacquainted with the magazine would still have heard of it or might have some well-defined attitude towards it. Revelation that the item originally appeared in The New Yorker might come as a mild surprise.
A relevant anecdote: when I was in college (this was in about 1990), I was chatting with a friend of mine, a decidedly unliterary type, a poli-sci major who later went into finance. He was telling me about this great sci-fi story he had once read, about this contraption that could insert people into novels. About halfway through his account, my face took on a look of bemused recognition. Once he was done, I said, “You know who wrote that story? Woody Allen.” I can still hear his delighted hoot of astonishment in my mind.
This sort of thing represents a tremendous accomplishment for a work of fiction, I think. Indeed, it’s arguably close to the highest “social” accomplishment that a work of fiction can attain, that it nevertheless affects people who don’t even care about books that much. You can be sure that you’ve entered the social network at large when your song is converted into Muzak form for consumption in supermarkets, you know?
For the same reason, I think the list of such works is very, very short. There’s a danger here of “merely” listing very often anthologized works, but suffice to say there’ll be some overlap. The two criteria, “taking on a life of its own” and “people would be surprised by New Yorker origins,” are not at all the same thing, so some may qualify on one but not the other.
Here’s my list in progress, in chronological order:
James Thurber, “The Secret Life of Walter Mitty,” March 18, 1939
James Thurber, “The Catbird Seat,” November 14, 1942
J.D. Salinger, “A Perfect Day for Bananafish,” January 31, 1948
Shirley Jackson, “The Lottery,” June 26, 1948
John Updike, “A&P,” July 22, 1961
Woody Allen, “The Kugelmass Episode,” May 2, 1977
Philip Roth, “The Ghost Writer,” June 25, 1979
Raymond Carver, “Where I’m Calling From,” July 19, 1982
Annie Proulx, “Brokeback Mountain,” October 13, 1997
Almost all of Salinger’s stories have become part of the culture at large, even as any informed reader knows where they first appeared. Updike’s story is much anthologized, but I don’t know how much ordinary readers care about it—I think it’s a legitimate criticism of Updike’s outsize reputation (obviously quite deserved) that he has never created a fictional character with half the popular currency of, say, Portnoy. (Rabbit? Maybe. But Rabbit is not a creature of The New Yorker, alas.)
Can you think of any others? I can’t, but I’m sure there are plenty of good candidates I haven’t listed so far. Did any of Nabokov’s stories acquire its own fame at large? Irwin Shaw? John Cheever? John O’Hara? What stories have taken flight, like Charlotte’s baby spiders, far away from The New Yorker?
—Martin Schneider

8.13.07 Issue: The Good, the Bad, & the Ugly

In which various Emdashes contributors note what we liked in last week’s issue.
What a world! This issue was chock full of the good, the bad, and the ugly. Who knew that Oliver Sacks was a ferner? (No, I don’t mean someone born abroad, although he is that too.) I forwarded Yoni Brenner’s chortle-worthy Shouts & Murmurs “Aesop in the City” to every NBA fan I know. Aesop knew his hoops.
Tom Mueller’s engaging Letter from Italy exposes the thriving fake olive oil syndicates. My mother is an avid consumer of extra-virgin olive oil, and I’m contemplating burning the issue to ensure that she never finds out. Meanwhile, I just love thinking about Italy’s crack olive oil tasting squad. Jane Mayer deserves credit for reminding us of the misbegotten legacy of Presidental Medalist of Freedom George Tenet, who has given us a C.I.A. now more associated with overseeing black sites abroad than for not foreseeing the fall of the Berlin Wall! This is not your older brother’s C.I.A.! (I also salute Guy Billout for his haunting and iconic artwork for that story.)
And holy cats, was Richard Preston’s Annals of Medicine about Lesch-Nyhan Syndrome a riveting, disturbing read, or what? Jim Murphy’s sister’s explanation of how she handles it when her brother curses at her (“I just say, ‘I love you, too.'”) tore me up inside, in a good way. I also really loved the section where Preston quotes H.A. Jinnah at length to show that the even such a hyper-liberated “imp of the perverse” as this isn’t necessarily the affront to human instincts it might first appear to be. This might be the story in this issue that will stay with me the longest.
Finally, I have a question about Michael Maslin’s caveman cartoon. Isn’t it even funnier if the man is speaking? I’d appreciate if any funnymen or -women out there could help me on this one. I’m counting on you, too, Daniel Radosh.
—Martin Schneider

Book Notes for the Weekend

I had no idea about this memoir by Michael Gates Gill, Brendan Gill’s son and a celebrator of Starbucks, but I’m very keen to read it. Looks like it’s Gotham Books, September. I must get hold of one! I like how the subtitle can be read as a subtle nod to one of the best books I read last year.
And on Mediabistro, Neal Ungerleider posts an appreciation of a post by Sewell Chan on the City Room blog, all about Joseph Mitchell and Joe Gould. My hat’s off (and I just inherited two large hatboxes full of hats) to both Joes. Read Chan’s tribute. Gould, too, had had a life of privilege, mostly. I respectfully disagree with Ungerleider and with Stephen Holden that Joe Gould’s Secret, the movie, is second-rate. One can’t have expectations like that for adaptations; it’s a beautiful movie, a West Village poem, unto itself.

If You’re Going to Target, Be Sure to Put Some Caption Contest Games in Your Cart

I’ve been pelted with emails about this today. I still haven’t played the game, but whenever Emdashes contributing editor Martin, the mysterious but ever-closer ZP Alabasium, David Marc Fischer, and newyorkette want to get together for a bottle of wine and a round of caption-mangling, I’m ready. From the L.A. Times:

In the latest expansion of its brand name into the retail market, the board game version of the New Yorker’s weekly cartoon caption contest has just gone on sale at Target stores nationwide.
And although it may seem like an incongruous match between the discount store’s unapologetically mass appeal and the magazine’s upscale cachet, the people involved don’t find it strange at all.
When the New Yorker’s cartoon editor, Bob Mankoff, talks about the deal, he sounds more like an MBA candidate than an editorial staffer at the august literary weekly.
“These cartoons are accessible to people, and they’re an exportable part of the magazine for its brand identity,” Mankoff said.

As for the sale of the cartoon game at Target, Remnick was unruffled.
“With all due respect to the New York Times and the Washington Post, the last time I looked I could get a coffee mug, all kinds of doodads ancillary to those newspapers, and I don’t think it compromises their news columns,” he said.
“Once we had a great cover dividing New York into faux Yiddish and Afghani neighborhoods,” [David] Remnick said. “It became a shower curtain and a poster, and it brought in a lot of money. . . . I don’t think it undermined Western civilization, much less the standards of the New Yorker.”

Mankoff imagined Eustace Tilley sitting behind an information desk at a Target store, pointing to the Target motto and dryly advising a shopper: “If you’d like to expect more, and pay less for sophisticated laughs, I’d recommend the New Yorker cartoon caption game.”

You Might as Well Sue 3: Dorothy Parker Trial’s Dramatic Conclusion (For Now)

You’ve got to read Kevin Fitzpatrick’s wrap-up of the Dorothy Parker copyright trial, in which experts and cranks take the stand to argue the definitions of poems, “non-poems,” letters, free verse, unfree verse, triolets, doggerel, “little exercises,” wisecrackery, squibs, and pedestrian prose, and who did what illegal thing to whom. Not to mention a bizarre Lillian Hellman rumor that Kevin calls “the craziest tale I’ve ever come across in my nine years of running this Web site” (for the Dorothy Parker Society of New York). Sample dialogue:

Also for a second day, girls with glasses will be happy to know that “News Item” [link mine] was read in court again. This time by Dannay, who rushed through it to ask what Silverstein thought of it: “it could go either way,” Silverstein said, “as a poem or not.” Danay asked him if “News Item” – probably Parker’s most famous piece — was a poem or not. Silverstein said “News Item” “is a wisecrack, not a poem.”

And:

This was the beginning of one of my favorite parts of the trial, reading Dorothy Parker’s own words into the court record. The first instance of this was a slam-bang selection, taken from one of the brightest spots of her career, when she was Constant Reader for The New Yorker. Silverstein, in a monotone, was asked to read from the January 7, 1928 issue. Part of what Parker wrote:

“There is poetry, and there is not,” Parker wrote. “You can’t use the words good or bad, about it. You must know for yourself. Poetry is so intensely, so terribly, personal. A wise man, a very wise man – well, Hendrik Willem Van Loom, if you must have names – once said to me that if you have any doubt about a poem, then it isn’t a poem. Poetry is for you, for you alone. If, for you, it’s poetry, it will deluge your mind, drain your heart, crinkle your spine. It doesn’t matter whose it is.”

It’s an Alice in Wonderland postmodern circus! Quite the opposite of Not Much Fun.

Meanwhile, C. Max Magee finds himself distressed by a missing New Yorker (“Being the best magazine in the world, the New Yorker is guaranteed to provide me with at least one transcendent reading experience per month…”), then finds himself not missing it as much as he thought he would (“I sometimes fantasize about the day I’ll decide not to renew”). Don’t leave the clan, C.M.—we need you!

These Are the Cartoons in My Family—How About Yours?

Who can explain the mysterious alchemy by which this or that New Yorker cartoon becomes an inside family joke, an axiom, so much so that the punchline alone conjures the entire conceit? There’s an old gag about the two superannuated friends who tell each other the same jokes so often that they’ve numbered them—one can say “Number 42!” and be sure of the reply, “That’s a good one.”
We told these cartoons to each other, too many times perhaps, as a way of accentuating our familyhood. And occasionally we told them to outsiders, too. Some are generally famous; others aren’t. Some are remembered from the original magazine issue; some developed their staying power long after publication, through bound collections from decades ago. Here are the ones for my family. What are yours?
• “Gently, sir. It’s Mother’s Day.” (George Price)
• “Sometimes we sell them, lady, but only to other teams.” (Peter Arno)
• “If he’s not a Frenchman he’s certainly an awful snob.” (Saul Steinberg)
• “I say it’s spinach, and I say the hell with it.” (Carl Rose)
• “Watch out, Fred! Here it comes again!” (George Price)
—Martin Schneider

Are We Doomed, David Denby?

It’s been agitating me, this essay by David Denby about why modern romantic comedies are so depressing. Part of the reason is that he’s right: Movies like Knocked Up, even those made by smart, sensitive guys like Judd Apatow (whose Freaks and Geeks may be the best television I’ve ever seen), are no His Girl Friday, and the stoned, sarcastic, slovenly “back-of-the-classroom guys” (clinging tightly to their “hopeless pals”) who must sorta fight for the hearts of ambitious, beautiful, straightlaced ladies (“Apart from getting on with it…she doesn’t have an idea in her head, and she’s not the one who makes the jokes”) are no Tracy and Hepburn.

Of course, nothing is; no one can be. But it’s a different galaxy we’ve drifted to, and while Denby is noble to bring up the subject and correct on many points, he seems to have missed some key ones, as well as the generational sensibilities behind them. I admire and echo his yearning for the witty, sly, majestically amorous effort of the “heroic” and “soulful” guys, and the “daffy or tough or high-spirited or even spiritual” gals—as he notes, true equals—he tracks through decades of great movies. Nevertheless, and it’s probably a credit to him, he doesn’t seem to have faced what’s happened to dating, even though he notes, properly bemused, that he’s seen Knocked Up “with audiences in their twenties and thirties, and the excitement in the theatres is palpable–the audience is with the movie all the way, and, afterward, many of the young men (though not always the young women) say that it’s not only funny but true. They feel that way, I think, because the picture is unruly and surprising; it’s filled with the messes and rages of life in 2007.”

I wished Nancy Franklin had written this piece, or Molly Haskell. Or maybe even someone in the demographic at which the current Boring Beauty and the Bonehead Slacker movies are aimed, whose ideas about sex and love were informed in great part by John Hughes, David Lynch, Kevin Smith, Cameron Crowe, Nicole Holofcener, Amy Heckerling, Todd Solondz, Woody Allen (the movies and the man), Martha Coolidge, Nora Ephron, Steven Soderbergh, and Quentin Tarantino—now there’s a ripe and unstable blend.

Throw in comics, MTV, Sex and the City, reality shows, Neil Strauss, Seinfeld, porn, online dating, and social networking sites, and you’ve got part of a picture of how fucking romantic (to quote Stephin Merritt) the world seems to be. I’m not saying no one ever had a sleazy thought before or failed to come through for their sweetheart. What I’m saying is that just as screwball comedies were shiny fairy tales for the eras of disappointing early marriages, stock-market crashes, and limited opportunity for personal expression, There’s Something About Mary is a shiny fairy tale for ours. At the same time, I might respectfully propose that the sight of the baby’s head crowning in Knocked Up, which made the audience I saw it with give a startled, impressed, grossed-out, longing gasp, might have been a kind of champagne toast in itself, a bold move for a date movie, and the movie’s truest moment. I’ve been writing a response in my head for a few days, but instead, here’s an email conversation a (female) film-minded friend, whom I’ll call P, and I had recently, slightly edited for this family newspaper.
P: Man, did that Denby piece on “what’s wrong with romantic comedies today” get me steamed, and not because I find his conclusions about the “today” part completely wrong-headed. What’s wrong-headed was that it was suffused with a kind of nostalgia for the way we never were. No one loves a screwball more than I do, and I’ve been thinking and raving and sobbing a little about Manhattan, or maybe myself, ever since [her guy] and I saw the new print at Film Forum last weekend–can you believe I used to find that the height of cynicism? through my adult skin they seem to be pinching each other gently on the arm, compared to the kind of blows to the head people are actually capable of in real romantic life–but though the women used to get better clothes and better lines and have less demanding standards of physical fitness they have always had to work harder, be smarter, and generally outwit, outlast, and just plain endure in order to triumph in rom-com.

Just because the men have gotten less attractive, less ambitious, dumber, fatter, and generally gone to pot in every department except, perhaps, the humor one, depending on your feelings about farts, beeramids and Vince Vaughn, doesn’t mean the women have really changed. If they feel more uptight to Denby, I think it’s because he’s now a middle-aged man who identifies more with the concerns of the women–home, family, making a living, planning a future, etc.–than with the adolescent boys of comedy, and he’s unsettled by the feminine, i.e. adult, subject position.

But really, were Henry Fonda and his snakes such a great bet? What guarantee did Irene Dunne have that Cary Grant wasn’t going to be the same lousy husband she just divorced? None. They had faith, which is the intangible that all romance relies on. He’s right to point out that faith reached a kind of nadir in those Woody Allen-Diane Keaton pairings, but wrong to think it’s not in this new crop of romantic comedies. In fact, what bugs me is that I feel like these women often have too much faith, but in that they are completely in line with what is inherently a conservative position, which gives men all the time and space in the world for self-improvement but posits that a woman, to be worthwhile, must be pretty much perfect from the jump (or at least the sitcom ideal of impossibly good-looking, accomplished, polished female with ugly schlub: see Raymond etc.).

Me: This is what my post is going to say: David, I love you for thinking there’s a world of charming innocence for these filmmakers to draw on if they have any brains, heart, and courage, and I’m sorry to be the bearer of such bad news, which is that for the majority of the people seeing these movies, the reality is far worse. Spend a few hours reading Craigslist Casual Encounters, Nerve Personals, the multiple choices on social networking sites (what’s the difference between “random play” and “whatever I can get,” by the way?), Maxim, Gawker, ad nauseam, and suddenly Knocked Up is going to look real, real romantic to you.

P: He totally leaves out the Nora Ephron romantic comedies, interesting to consider as counterpoint: are they not in the tradition because she’s a woman? It’s like he just skips the 90’s, when I think these movies with their boys and gross-out stuff are very much a reaction against the endless tension and talk and gentility (read: stereotypically feminine tone) of those. Also, if a woman had made Knocked Up, it would have been called Abort It, and it would have been a very short film.

Me: Ha! So true. Especially with Seth Rogen, who is no one’s idea of a catch. I laughed often during Knocked Up, but that’s a premise I couldn’t get over no matter how hard I tried. And Denby’s right about this kind of female character–whatshername has almost no snappy dialogue, and no self-respecting screwball heroine would ever have taken the part.

I was surprised Denby skipped the seminal Say Anything. Also, re: Apatow, Freaks and Geeks had wonderful, funny, clever, complicated female characters (young and old), so what the hell?

P: Really, all the movies by Cameron Crowe, who seems to be a bit of a cool older brother to Apatow, have that same romantic idea Denby sees as the zeitgeist now: Almost Famous (in which the perfect girl is also–oh no!–a groupie, but the hero is still a teenage boy, albeit one with ambition), Singles (variations on the theme–women want boyfriends/commitment, men want, well, look at the title), Say Anything (Cusack as prototype for slacker guy with speech about not buying, selling, etc.), even the Stacy-Rat story in Fast Times. Again, all the women are gorgeous, go-getters, lusting or falling for or Xing blah guys who happen to cross their paths–it’s like a friggin Greek myth.

Me: Then there’s the chick-flick tradition of the guy being absurdly goopy and refined–Bed of Roses, that movie with Amanda Peet/Ashton K., etc.–the guy’s a landscape gardener who knows sign language, performs heart surgery, and rescues kittens for his brother’s kid, to whom he is adorably close. Hilarious fantasy, but I don’t think anyone over 20 needs to be condescended to this way, and it’s not doing little girls any favors. As we know, though, trouble is men and women don’t usually see each other’s movies. Knocked Up is, I guess, a crossover.

P: I used to drag guys to the worst romantic dreck I could find on early dates to see how sporting they were–I figured if I’ll go see really awful action movies etc., they should be able to sit through Something New (landscaper and uptight accountant interracial romance) and find some comedy or redeeming value in it. It’s a decent character test. Yes, KU is a crossover, as are the other Apatow movies, and Crowe’s. Most of the time it’s very hard to get men to romantic movies unless there are explosions or it’s so-called art. Easier if there is poop, of course. Or a lot of nudity.

Some of the ones Denby wrote about did okay I think–The Break-Up, etc. Did you hear Anne Hathaway turned down KU because of the birth scene?

Me: No way! That girl in KU was cute. Way, way too cute for loser SR. (I’m afraid I never liked him that much on F&G, either, though I’m not saying there isn’t a role for him somewhere. Maybe as he ages, he could be more like John C. Reilly and less like Bozo the Jerk. While I’m on the subject, how outrageous was it of The Holiday to pair Kate Winslet with Jack Black? As Anthony Lane would say, break me a fucking give.)

P: Been chewing over your musing on how a blast of web courtship (to be genteel) would knot DD’s undies, and it makes me think that besides faith, the other ingredient in romantic comedy via movies, i.e. through a lens smeared with Vaseline, is a healthy dose of truth-fudging.

The thing about online dating, of course, is not that people are brutally honest all the time, but that the reasons to lie are really just in the eye of the beholder. Thus many people–esp. when they’re just looking for a hookup–are pretty specific about exactly what it is they want, which is the opposite of romance, right? Romance is what porn isn’t, it’s all about what you don’t see (or you can’t tell what it is up close, then the magic disappears), it’s vague, inexplicit, full of promise, illusory, poetic.

On the web, in ads, people are generally at their most prosaic, basic, needy. No one looks good when they’re looking for love. You can do a certain amount of imagining what people might be like on the web, but therein danger lies. In the movies, however, and in life, to some extent, you have to imagine, project, hope, dream. Just because the goods are low-quality it doesn’t mean the projection process does not happen. It just means in movies, as in life–maybe?–women are settling here and there (oh no! paging Maureen Dowd!). Maybe having it all can mean being happy with a little less–or that’s what H’wood, and male directors, are trying to sell us.

* * *

Well, that should hold you for a while. I think I need to go watch Holiday (1938) or Sullivan’s Travels now. And what do you think? Gen-X and -Y men, are you satisfied with the portrayal of you and your desires and dreams in Hollywood movies, or do you, like me, pine for more Mark Ruffalo, a desirable, grown-up guy with no shortage of 2007-style existential shadows, heroism, or soul?

“I Propose a New Yorker Revision”: The Design, the Drawbacks, and a Dream

On the AIGA website, design critic and scholar KT Meaney, formerly of Pentagram, has a detailed critique of the longstanding, beloved but, she argues, “stagnant” look of the magazine that Ross and Irvin built.

She quotes her former boss Michael Bierut, who praised the magazine as a model of “slow design” in Design Observer (read the star-studded comments, too), but concludes:

I believe that the New Yorker layout is comprehensively flawed and a revision is overdue. Any redesign is up against a begrudging audience of grammatically correct but graphically unconscious * standpatters (and design giants as well). So how do you persuade such obstinate admirers? The answer is, respectfully.

She goes on, “Break the gridlock (literally and graphically) and change,” calling for—and picturing—a proposed set of updates toward that end. (In his DO link to Meaney’s analysis, Bierut calls it a “convincing case.”)

As part of her close reading, Meaney reproduces a hilarious Bruce McCall drawing from earlier this year, “First-Ever Guided Tour of The New Yorker,” which our stalwart Martin Schneider brilliantly unpacked here. Martin scrutinized the “Wheel of Article Ideas” (“Logs,” “Naps,” “Oxen,” “Ballet Design,” “J.Lo I.Q.,” etc.), and found that, in fact, much of it had historical precedent in the magazine’s archives. I’m happy to have that image online at last!

* This phrase was hyphenated, but I removed the hyphens because they were confusing my columns.

O Caption! My Caption! Winner #100, the Cartoonist, Dark Humor, & the Ark

The hundredth New Yorker Cartoon Caption Contest is now past, but the Emdashes bloodhounds, just as the trail was falling cold, picked up the winner’s scent. In a gathering-momentum tradition, the victor sat down with assiduous Canadian intern John Bucher to discuss his win.
Congratulations to David Kempler, of Island Park, New York, for winning Cartoon Caption Contest #100—a drawing of a tourist couple marooned on Noah’s Ark—with the line, “Don’t tell Noah about the vasectomy.” This week, an additional treat: commentary from the cartoonist himself, Mick Stevens. The bolded questions are for David, and so it probably works best if you read the slanty portions, which are Mick’s, in a Wonder Years-style voiceover. —JB
It wasn’t clear to me until this last, much closer scrutiny that it was in fact a woman saying to a man, “Don’t tell Noah about the vasectomy.” I’d assumed it was one of those nonplussed-looking elephants. How did you first take in this drawing, and how did the caption come to you?
First off, you’re right that it’s often difficult to tell who is actually doing the talking in New Yorker cartoons, and I’ve actually submitted two entries in the past that had the wrong person talking.
Says Mick: I can see why you didn’t see right away that it was the woman speaking. I should have emphasized her a bit more. Cartoons depend on getting the visual across right away, otherwise the joke gets blunted some.
As to how this caption came to me, I’m not really sure. I do know that how I used to construct my entries didn’t seem to work so a few weeks before this particular cartoon I decided to try and think like a New Yorker staff member. After playing with that idiotic notion for a while I dropped the strategy and just went back to think what I thought was funny. I think I just got lucky.
Says Mick: The idea for the cartoon came to me this way: I started with the “Noah’s Ark” cliché, then started thinking about the various animal couples on the boat and what they might say to one another. Then I thought about the fact that humans are animals, too, and imagined them as tourists who had booked a cruise and somehow ended up there.
I think David’s caption is a good one. In most cases, those drawings are done specifically for the contest, but this one originally had a caption. The editors decided to drop mine and use the drawing by itself. (My original one: “Next time, I book the cruise.”)

Your caption, David, is a riff on the sacred and the profane—or, at least, the Biblical and the genital. What is your religious temperament, generally, and what are your feelings about the Noah’s Ark story?
I was raised Jewish and am the only child of two Holocaust survivors. I think I have a morbid sense of humor. Whether or not that is because I am a child of Holocaust survivors is impossible to determine. I also participate in a celebrity death pool, where I have enjoyed some success. They get about 1,200 entries for each game, and I have won a couple of times and been in the money a few other times.
I’m not religious but, as I get older, I reflect more upon my family history. This past March I was invited to Germany by a woman who started a program that features an artist who puts plaques outside the buildings from which people were taken to concentration camps. They unveiled four plaques—for my mother’s mother, father, sister, and brother. My mother did not attend because she felt it would have been too upsetting. It was a good decision on her part.
I view the Noah’s Ark story the same way I view all of the Bible. To me, it’s a somewhat honest attempt to represent history. Unfortunately, it suffers from the same problems you encounter playing a game of telephone, where one person reads a passage to a second person, who repeats it from memory to another, to another, etc. Eventually the story veers pretty far away from the original.
Let’s pursue the connection between morbidity and humor a bit more. What impact, if any, did your parents’ being Holocaust survivors have on your sense of humor? Do they share your sense of humor? And what is black humor, exactly?
Hard to say their impact on my sense of humor: I’ve never experienced life as another person or in different circumstances. Maybe I understand better than some how quickly our lives can be snuffed out. My father is dead. He was always clowning around but not in a morbid way. His brother shared my sense of humor. My mother is a much more serious person than my father was.
Black humor is comedy with an underlying uneasy feeling that tells you perhaps you shouldn’t be laughing. One of my favorite examples of black humor is the movie Happiness. One of the plot’s central points concerns child molestation. I thought it was brilliant—but both times I saw it in a theater about a third of the audience walked out, offended.
What is your first memory of reading The New Yorker? What are three pieces that stand out for you?
I don’t remember my first reading, but it was probably in college. Top three is tough and I’m sure I’ll forget something, but, off the top of my head, I would have to go with the Richard Preston piece about Ebola that ended up as the book The Hot Zone—one of the most terrifying things I have ever read. My favorite cover is the Art Spiegelman silhouette of the World Trade Center after 9/11. My favorite reading is anything by Hendrik Hertzberg.
I can’t help but ask a person who confesses a morbid sense of humor: What will your tombstone read? Or, if you prefer, what song will you have played at your funeral?
Never thought about my tombstone, but perhaps I should. Final song would be either something by David Bowie or Elvis Costello. “The Angels Wanna Wear My Red Shoes” pops into my mind at the moment.

***

Other Emdashes caption-contest interviews:

  • Robert Gray, winner #106 (“Have you considered writing this story in the third monkey rather than the first monkey?”)
  • David Wilkner, winner #99 (“I’d like to get your arrow count down.”)
  • Richard Hine, winner #98 (“When you’re finished here, Spencer, we’ll need you on the bridge-to-nowhere project.”)
  • Carl Gable, winner #40 (“Hmm. What rhymes with layoffs?”)
  • T.C. Boyle, winner #29 (“And in this section it appears that you have not only alienated voters but actually infected them, too.”)
  • Adam Szymkowicz (“Shut up, Bob, everyone knows your parrot’s a clip-on”), winner #27, and cartoonist Drew Dernavich interview each other in three parts: One, Clip-On Parrots and Doppelgangers; Two, Adam and Drew, Pt. Two; Three, Clip-On Parrots’ Revenge
  • Evan Butterfield, winner #15 (“Well, it’s a lovely gesture, but I still think we should start seeing other people.”)
  • Jan Richardson, winner #8 (“He’s the cutest little thing, and when you get tired of him you just flush him down the toilet.”)
  • Roy Futterman, winner #1 (“More important, however, is what I learned about myself.”)